Новости :: Фотогалерея
DM Радио :: SYNTH Радио

 
   
Сообщения без ответов | Активные темы Текущее время: 03 май Пт, 2024 4:15:44 am 123



Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 128 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
 Есть непыльная работа 
Автор Сообщение
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 14 ноя Вт, 2006 15:45:24 pm 317
Сообщений: 1950
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
Сообщение 
2 Чипполина:
Дело не в знании того или иного языка. БОльшая часть населения не будет знать английский в той же степени, что и англичане. (!)
Главное, чтобы они забыли русский.
А это не так уж и сложно, достаточно, чтобы люди пользовались английскими бытовыми фразами там, где можно использовать русские. Для этого надо:
1) Упростить лексикон среднестатистического россиянина.
2) Сделать так, чтобы он отовсюду слышал английский язык вперемешку с русским.

_________________
What can I say? I don't want to play anymore
What can I say? I'm heading for the door
I can't stand this emotional violence
Leave in silence


15 дек Пт, 2006 14:05:41 pm 348
Профиль ICQ
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 13 фев Пн, 2006 15:59:26 pm 43
Сообщений: 3373
Ответить с цитатой
Сообщение 
neo писал(а):
и до кучи получить "красный" диплом )))

афигееееть....)


15 дек Пт, 2006 14:07:00 pm 348
Профиль

Зарегистрирован: 28 ноя Пт, 2003 19:03:06 pm 331
Сообщений: 238
Откуда: Италия
Ответить с цитатой
Сообщение 
Слепому:
Проясни свою позицию: ты за внедрение иностранных слов в русский язык или против?

_________________
Le Avventure Di Cipollino :twisted:


15 дек Пт, 2006 14:07:25 pm 348
Профиль ICQ
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 01 июл Чт, 2004 9:24:43 am 182
Сообщений: 1377
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
Сообщение 
Чиполлина писал(а):
Вместо "Писи" (я тоже извиняюсь :)) ) можно легко говорить компьютер (если ты это имел в виду), вместо "коннект" - соединение, связь. Вот со всякими "хай фай", "вай фай" и т.д. - посложнее. Но это явно сокращение от каких-то слов. Зная их, можно и употреблять их вместо "вай фай"

Извиняюсь за нескромный вопрос, а зачем? :shock: Если кто не знает этих сокращений, то со временем узнает (в компьютерном веке живем), или это им не нужно. Неоправданная принципиальность. Нет, конечно можно говорить "подсоедини запоминающее устройство к электронно-вычислительной машине", а не "воткни флэшку в PC", но кому в итоге будут нужны такие жертвы?

_________________
what's up, doc?


15 дек Пт, 2006 14:07:43 pm 348
Профиль
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 14 ноя Вт, 2006 15:45:24 pm 317
Сообщений: 1950
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
Сообщение 
2 Чипполина:
Конечно, против. Кроме, естественно, тех случаев, когда этого не избежать.

_________________
What can I say? I don't want to play anymore
What can I say? I'm heading for the door
I can't stand this emotional violence
Leave in silence


15 дек Пт, 2006 14:10:23 pm 348
Профиль ICQ
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 09 окт Сб, 2004 14:44:58 pm 282
Сообщений: 5458
Откуда: Moscow
Ответить с цитатой
Сообщение 
Чиполлина писал(а):

По всей видимости, ты вообще молодец :)


не, вот, если б еще говорила хорошо
практиковаться не на ком

_________________
устал - умри


15 дек Пт, 2006 14:11:23 pm 348
Профиль

Зарегистрирован: 28 ноя Пт, 2003 19:03:06 pm 331
Сообщений: 238
Откуда: Италия
Ответить с цитатой
Сообщение 
h555 писал(а):
Нет, конечно можно говорить "подсоедини запоминающее устройство к электронно-вычислительной машине", а не "воткни флэшку в PC", но кому в итоге будут нужны такие жертвы?


Можно просто сказать: воткни носитель памяти в компьютер

Наверно, я традиционалист. И не нравиться мне это активное навязывание чужих слов. В Европе с этими вещами пытаются бороться, а у нас - нет.

_________________
Le Avventure Di Cipollino :twisted:


15 дек Пт, 2006 14:13:05 pm 348
Профиль ICQ
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 09 окт Сб, 2004 14:44:58 pm 282
Сообщений: 5458
Откуда: Moscow
Ответить с цитатой
Сообщение 
Чиполлина писал(а):
neo писал(а):
... на первом курсе юнивера


Вот, пожалуйста... Комментарии излишни :)


ага, хорошо говорить по английски - вредно для русской культуры

экс-глазу: французский в российской империи был популярен одно время черезвычайно, толстой на нем начало войны и мира написал, как думаешь сильно он нерусскокультурный стал от этого?

_________________
устал - умри


15 дек Пт, 2006 14:14:32 pm 348
Профиль

Зарегистрирован: 28 ноя Пт, 2003 19:03:06 pm 331
Сообщений: 238
Откуда: Италия
Ответить с цитатой
Сообщение 
Blind One писал(а):
2 Чипполина:
Конечно, против. Кроме, естественно, тех случаев, когда этого не избежать.


Вот! Согласна с тобой. Там, где не избекжать, - можно. А по возможности - избегать.

Ведь язык - основа культуры любого народа. Нет языка - нет народа. Очевидные вещи.

В плане сохранения культуры надо брать пример с жидов: попробуйте-ка навязывать им говорить вместо Рош Ашана Новый Год и т.д. :)

_________________
Le Avventure Di Cipollino :twisted:


15 дек Пт, 2006 14:17:48 pm 348
Профиль ICQ
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 14 ноя Вт, 2006 15:45:24 pm 317
Сообщений: 1950
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
Сообщение 
2 easygirl:
Смесь французского с нижегородским...
Что в этом хорошего было?
И почему же Толстой написал-таки Войну и Мир на русском?
Кстати, в те времена ОСНОВНАЯ масса населения говорила на русском и французский не знала. Популярность французского ограничивалась высшим сословием. Сейчас совсем другая ситуация.
ЗЫ:
Ты споришь для того, чтобы поспорить?
ЗЫЫ:
Чиполлина - молодец.

_________________
What can I say? I don't want to play anymore
What can I say? I'm heading for the door
I can't stand this emotional violence
Leave in silence


15 дек Пт, 2006 14:19:02 pm 348
Профиль ICQ
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 17 мар Пт, 2006 17:05:21 pm 75
Сообщений: 5012
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
Сообщение 
Чиполлина писал(а):
В Европе с этими вещами пытаются бороться..

ну да, как же.. в немецком, например, куча что английских, что французских слов..
может, конечно, с этим борются, но.. результата нет(

_________________
догоняй, кетчуп


15 дек Пт, 2006 14:21:55 pm 348
Профиль
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 01 июл Чт, 2004 9:24:43 am 182
Сообщений: 1377
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
Сообщение 
Чиполлина писал(а):
h555 писал(а):
Нет, конечно можно говорить "подсоедини запоминающее устройство к электронно-вычислительной машине", а не "воткни флэшку в PC", но кому в итоге будут нужны такие жертвы?


Можно просто сказать: воткни носитель памяти в компьютер

Наверно, я традиционалист. И не нравиться мне это активное навязывание чужих слов. В Европе с этими вещами пытаются бороться, а у нас - нет.

"Компьютер" - не наше слово, но оно уже прочно вошло в обиход. С теми словами, которые сейчас кажутся непривычными, будет то же самое. Это естественный процесс, и препятствовать ему все равно что плевать против ветра. Обидно, конечно, но что поделать. С другой стороны, сейчас заимствования в основном касаются технических терминов, и это в чем-то даже удобнее, к примеру если придется читать мануал в оригинале... Сорри, "руководство к пользованию" 8)

_________________
what's up, doc?


15 дек Пт, 2006 14:22:24 pm 348
Профиль
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 09 окт Сб, 2004 14:44:58 pm 282
Сообщений: 5458
Откуда: Moscow
Ответить с цитатой
Сообщение 
не хочу спорить с человеком менее компетентным в вопросах развития русского языка, чем я 8)
недоступны аргументы спорящего

меня больше волнует использование неправильных ударений и произношения
няню телевизионную убила бы
больше зло, чем английский

_________________
устал - умри


15 дек Пт, 2006 14:24:31 pm 348
Профиль

Зарегистрирован: 28 ноя Пт, 2003 19:03:06 pm 331
Сообщений: 238
Откуда: Италия
Ответить с цитатой
Сообщение 
easygirl писал(а):

экс-глазу: французский в российской империи был популярен одно время черезвычайно, толстой на нем начало войны и мира написал, как думаешь сильно он нерусскокультурный стал от этого?


Толстой, надо полагать, знал французский, а не просто сленговые словечки. Он пытался передать с максимальной точностью быт, нравы русского дворянства. А как известно, дворяне французский знали лучше, чем русский, ибо с детства имели гувернерами иностранцев.
Пишут, что граф Толстой русского мужичка знал... народ, так сказать, то есть ему знание языков не мешало знать и свой родной. Любил Лев Николаевич и всякие пословицы народные и т.д.

_________________
Le Avventure Di Cipollino :twisted:


15 дек Пт, 2006 14:24:46 pm 348
Профиль ICQ
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 01 июл Чт, 2004 9:24:43 am 182
Сообщений: 1377
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
Сообщение 
Blind One писал(а):
И почему же Толстой написал-таки Войну и Мир на русском?

Перечитай эту книгу :wink:

_________________
what's up, doc?


15 дек Пт, 2006 14:25:18 pm 348
Профиль
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 09 окт Сб, 2004 14:44:58 pm 282
Сообщений: 5458
Откуда: Moscow
Ответить с цитатой
Сообщение 
[quote=="Blind One"]
Чиполлина - молодец.[/quote]

+1
все кроме жидов - просторечное слово с негативной окраской

_________________
устал - умри


Последний раз редактировалось easygirl 15 дек Пт, 2006 14:28:25 pm 348, всего редактировалось 1 раз.



15 дек Пт, 2006 14:26:46 pm 348
Профиль
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 01 июл Чт, 2004 9:24:43 am 182
Сообщений: 1377
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
Сообщение 
easygirl писал(а):
меня больше волнует использование неправильных ударений и произношения
няню телевизионную убила бы
больше зло, чем английский

меня раздражают откровенные ляпы типа "волнительно" вместо "волнующе", ну и ударения, да )))

_________________
what's up, doc?


15 дек Пт, 2006 14:27:32 pm 348
Профиль
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 14 ноя Вт, 2006 15:45:24 pm 317
Сообщений: 1950
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
Сообщение 
Цитата:
С другой стороны, сейчас заимствования в основном касаются технических терминов

Далеко не только.

2 easygirl:
Ты свой диплом можешь выбросить - скоро он будет никому не нужен. :wink:
И развитие русского языка тут не при чём. Причины совсем другие. Не хочу спорить с людьми, которые не видят дальше собственного носа.

_________________
What can I say? I don't want to play anymore
What can I say? I'm heading for the door
I can't stand this emotional violence
Leave in silence


15 дек Пт, 2006 14:28:06 pm 348
Профиль ICQ
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 01 июл Чт, 2004 9:24:43 am 182
Сообщений: 1377
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
Сообщение 
Blind One писал(а):
Цитата:
С другой стороны, сейчас заимствования в основном касаются технических терминов

Далеко не только.

2 easygirl:
Ты свой диплом можешь выбросить - скоро он будет никому не нужен. :wink:
И развитие русского языка тут не при чём. Причины совсем другие. Не хочу спорить с людьми, которые не видят дальше собственного носа.

в двух словах: я без дипломов знаю все лучше всех вас. А аргументы?

_________________
what's up, doc?


15 дек Пт, 2006 14:29:05 pm 348
Профиль

Зарегистрирован: 28 ноя Пт, 2003 19:03:06 pm 331
Сообщений: 238
Откуда: Италия
Ответить с цитатой
Сообщение 
black_cherry писал(а):
ну да, как же.. в немецком, например, куча что английских, что французских слов..
может, конечно, с этим борются, но.. результата нет(


Это ты просто не знаешь, что существуют специальные комиссии в европейских странах, которые занимаются вопросами сохранения родного языка. Ни во Франции, ни в Италии английский не пользуется популярностью. Итальянцы считают, что они - великая нация, которая создала европейскую культуру. И это все остальные, т.е. не-итальянцы должны учить итальянский, а не итальянцы - английский. Мне их позиция чем-то близка

_________________
Le Avventure Di Cipollino :twisted:


15 дек Пт, 2006 14:31:07 pm 348
Профиль ICQ
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 09 окт Сб, 2004 14:44:58 pm 282
Сообщений: 5458
Откуда: Moscow
Ответить с цитатой
Сообщение 
ха-ха, еще раз
я не спорю, я тебе рассказываю
глаз, ты знаешь, что называется литературным русским языком?
что принято за норму литературного русского язвка?

язык Пушкина, это все знают, но вот нормой устной речи принято считать московское произношение
меня бесят это "семъ", больше чем окей

_________________
устал - умри


15 дек Пт, 2006 14:34:06 pm 348
Профиль
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 15 апр Вт, 2003 13:42:07 pm 104
Сообщений: 1838
Откуда: .......>>>
Ответить с цитатой
Сообщение 
Все национальные культуры уже давно проникли друг в друга и продолжают это делать. Процесс неизбежный. И ничего плохого, по-моему, в этом нет.

_________________
К бесконечности и дальше!!!


15 дек Пт, 2006 14:35:01 pm 348
Профиль
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 30 авг Сб, 2003 12:54:54 pm 241
Сообщений: 371
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
Сообщение 
h555 писал(а):
easygirl писал(а):
меня больше волнует использование неправильных ударений и произношения
няню телевизионную убила бы
больше зло, чем английский

меня раздражают откровенные ляпы типа "волнительно" вместо "волнующе", ну и ударения, да )))


а меня - неправильный впихиваемый "ь" в выражениях типа "кто где учитЬся" (не на этом форуме)

2 Blind One:
у нас в языке чуть ли не четверть заимствованных слов (из того-же немецкого), которые уже не один век используются. Да, со временем они пережили коррекцию отечественными условиями, но живы и воспринимаются как родные :twisted:


15 дек Пт, 2006 14:37:56 pm 348
Профиль ICQ

Зарегистрирован: 28 ноя Пт, 2003 19:03:06 pm 331
Сообщений: 238
Откуда: Италия
Ответить с цитатой
Сообщение 
Buzz Lightyaer писал(а):
Все национальные культуры уже давно проникли друг в друга и продолжают это делать. Процесс неизбежный. И ничего плохого, по-моему, в этом нет.


Ууу, осталось развить тему культурной глобализации :)) Я - пас

_________________
Le Avventure Di Cipollino :twisted:


15 дек Пт, 2006 14:39:18 pm 348
Профиль ICQ
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 14 ноя Вт, 2006 15:45:24 pm 317
Сообщений: 1950
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
Сообщение 
Культуры проникают друг в друга зачастую пропорционально силе государств, во всяком случае сейчас, в условиях глобализованного мира. Что-то я не вижу особых проникновений нашей культуры куда-либо. А вот английской и китайской - навалом.
А проблема в том, что потеряв культуру народ теряет самобытность и вообще исчезает. Становится частью того, чью культуру впитал, причём подчинённой частью.

_________________
What can I say? I don't want to play anymore
What can I say? I'm heading for the door
I can't stand this emotional violence
Leave in silence


15 дек Пт, 2006 14:40:46 pm 348
Профиль ICQ

Зарегистрирован: 28 ноя Пт, 2003 19:03:06 pm 331
Сообщений: 238
Откуда: Италия
Ответить с цитатой
Сообщение 
miss ka писал(а):
у нас в языке чуть ли не четверть заимствованных слов (из того-же немецкого), которые уже не один век используются. Да, со временем они пережили коррекцию отечественными условиями, но живы и воспринимаются как родные :twisted:


Вот нам еще осталось остальные 3/4 заполнить английскими словами и тогда будет всем нам счастье

_________________
Le Avventure Di Cipollino :twisted:


15 дек Пт, 2006 14:41:09 pm 348
Профиль ICQ

Зарегистрирован: 28 ноя Пт, 2003 19:03:06 pm 331
Сообщений: 238
Откуда: Италия
Ответить с цитатой
Сообщение 
easygirl писал(а):
[quote=="Blind One"]
Чиполлина - молодец.


+1
все кроме жидов - просторечное слово с негативной окраской[/quote]

Так-так, стоп. Это ты про что? Объясни. Я вечером прокомментирую твое сообщение, если появится твое. А сейчас - работать

_________________
Le Avventure Di Cipollino :twisted:


15 дек Пт, 2006 14:43:37 pm 348
Профиль ICQ
Ответить с цитатой
Сообщение 
Бугагааа :D
Какая тема интересная)
Все турки, кроме я))
Я училась в русской школе, родной язык русский, а разговариваю я на нём совершенно неправильно. Слава аллаху, что читала в детстве много книг, хоть слова в предложения правильно складываю. Ошибки заключаются в том, что я использую слова русские, которые автоматом в голове переведены с латышского, что уже неправильно. К своему ужасу, я это поняла только тогда, когда впервые приехала в Россию. Говорят вроде по-русски, а вроде и нет :shock:


15 дек Пт, 2006 14:45:06 pm 348
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 15 апр Вт, 2003 13:42:07 pm 104
Сообщений: 1838
Откуда: .......>>>
Ответить с цитатой
Сообщение 
Blind One писал(а):
Культуры проникают друг в друга зачастую пропорционально силе государств, во всяком случае сейчас, в условиях глобализованного мира. Что-то я не вижу особых проникновений нашей культуры куда-либо. А вот английской и китайской - навалом.
А проблема в том, что потеряв культуру народ теряет самобытность и вообще исчезает. Становится частью того, чью культуру впитал, причём подчинённой частью.


Тот факт, что ты не видишь проникновения нашей культуры в другие вовсе не исключает существования оного.

Будь тогда последовательным не только на словах, но и на делах. Смени ник на русский (например, Слепой Степан или Подслеповатый Прохор), подпись тоже соответствующую и дальше в том же духе.

_________________
К бесконечности и дальше!!!


15 дек Пт, 2006 14:45:44 pm 348
Профиль
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 09 окт Сб, 2004 14:44:58 pm 282
Сообщений: 5458
Откуда: Moscow
Ответить с цитатой
Сообщение 
Феникс, меня всегда волновал вопрос двуязычия
на каком языке ты думаешь - тот и родной

а вообще у нас тут форум для филологов интересный
например, дневники леона и тюменского...пишут вроде по-русски, а предложения построенны совершенно в соотвествии с языком на котором говорят

_________________
устал - умри


15 дек Пт, 2006 14:48:39 pm 348
Профиль
Показать сообщения за:  Сортировать по:  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 128 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Designed by Vjacheslav Trushkin.
Русская поддержка phpBB3